Ventilateurs industriels centrifuges et axiaux
EspañolDeutschFrançaisEnglishItaliano

CONDITIONS DE VENTE

1- OBJET

Les biens objet de la vente sont ceux décrits dans le catalogue général et / ou dans la description technique / commerciale et / ou dans la confirmation de commande et ce qui n'est pas expressément indiqué est exclu du contrat. Les marchandises sont conformes à la Directive Machines 2006/42 / CE.

L'indication au Vendeur de toute caractéristique technique ou utilisation des marchandises autres que celles couvertes par la vente telles que décrites ci-dessus reste à la charge de l'Acheteur.. La vérification de la conformité réglementaire des marchandises dans un pays étranger autre que l'Italie est de la responsabilité de l'Acheteur.

Le classement de la zone potentiellement explosive est effectué par l'Acheteur dont les centres de travail et d'activité contiennent ou peuvent engendrer ces dangers (Directive 1992/92 / CE). La vérification que le moteur ou le ventilateur est correct et conforme à cette zone est de la responsabilité de l'Acheteur responsable.

Le choix concernant l'objet de la vente est fait par l'Acheteur et par conséquent le Vendeur ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'erreurs dans le choix des puissances moteur installées ou d'une sélection incorrecte des ventilateurs et des points de travail ou applications associés.

2- ACCEPTATION ET CONCLUSION DU CONTRAT

2.1 La commande de l'acheteur, ne sera considéré comme accepté qu'avec la confirmation de commande par le vendeur

2.2 Ces conditions générales de vente s'appliqueront au contrat entre le vendeur et l'acheteur.

2.3 Les agents du Vendeur n'ont aucun pouvoir de représentation et ne peuvent en aucun cas engager le Vendeur.

3- PRIX – PAIEMENTS – INTÉRÊT – MARCHANDISES EN COMPTE

3.1 Le prix à payer est indiqué dans la confirmation de commande et s'entend hors TVA, frais, fonctions, assurance et toute autre charge fiscale.

3.2. Les conditions et modalités de paiement sont celles indiquées dans la confirmation de commande.

3.3 En vertu et aux fins du décret législatif no. 231/2002, en cas de retard de paiement, total ou partiel, des montants dus par l'Acheteur, le vendeur peut facturer des intérêts de retard à l'acheteur dans la mesure prévue par les présentes.

Le vendeur peut, aussi, suspendre immédiatement l'exécution de toute nouvelle fourniture à l'acheteur, même si elle est liée à d'autres contrats.

3.4 Aucune exception ne peut être faite par l'Acheteur afin de retarder ou suspendre le paiement, en cas de défaillance totale ou partielle de ce dernier.

3.5 Dans le cas de marchandises livrées à l'Acheteur en "compte vision", réussi 90 jours à compter de la date de livraison des mêmes marchandises à l'acheteur, et en l'absence de communication écrite de l'Acheteur au Vendeur, un contrat d'achat et de vente sera réputé conclu dans les conditions contenues dans la Confirmation de Commande et le Vendeur procédera à la facturation des Produits à l'Acheteur. Pendant la période de "visualisation du compte", toute responsabilité relative aux marchandises et à leur utilisation, sera attribuable à l'Acheteur.

En cas de non-conclusion du contrat d'achat, la marchandise doit être retournée au vendeur, avec les frais de transport et les éventuels frais d'emballage à la charge de l'Acheteur.

4- LIVRAISON ET EMBALLAGE

4.1 Les délais de livraison sont ceux indiqués dans la confirmation de commande et sont purement indicatifs. Leur non-respect ne donnera donc pas à l'Acheteur le droit d'obtenir la résiliation du contrat et / ou l'indemnisation des dommages.

4.2 La livraison sera réputée effectuée départ usine du Vendeur (Ex Works -Incoterms) et entraînera le transfert simultané des risques à l'Acheteur. Les marchandises voyageront donc toujours aux risques et frais de l'Acheteur, même si le transporteur n'a pas été choisi par ce dernier.

4.3 En cas de non-retrait des marchandises par l'Acheteur dans le délai indiqué dans la Confirmation de Commande, le vendeur peut facturer un montant égal à 1% du montant de la facture chaque mois pour les frais de stockage dans l'entrepôt.

4.4 En l'absence d'indications écrites spécifiques de l'Acheteur, le Vendeur se réserve la pleine liberté de déterminer le type d'emballage.

5- CONTRÔLE DES MARCHANDISES

Le contrôle de la marchandise ne sera effectué qu'à la demande de l'Acheteur dans les locaux du Vendeur, en présence éventuelle du personnel de l'Acheteur. Le test sera considéré comme positif (même en cas d'absence du personnel de l'Acheteur) si ce dernier ne le conteste pas par lettre recommandée AR ou PEC à adresser au Vendeur par 15 jours à compter de la date du test lui-même. Les frais de test seront à la charge de l'Acheteur.

6- GARANTIE

6.1 Le vendeur garantit que les marchandises vendues seront de bonne qualité, à l'abri des défauts ou des défauts de fabrication et de main-d'œuvre et garantit les mêmes, dans les limites de leur conception constructive.

6.2 La garantie sera de 12 mois à compter de la date de livraison.

6.3 À la livraison de la marchandise, l'Acheteur sera tenu de vérifier immédiatement l'état et tout défaut ou défaut évident doit être signalé au Vendeur, Sous peine de décadence, dans 8 jours à compter de la réception des marchandises, par courrier recommandé avec accusé de réception ou PEC. En cas de vices cachés, l'Acheteur doit les signaler dans les 8 jours à partir de la découverte de la même manière que ci-dessus.

6.4 La garantie comprendra la réparation des pièces reconnues défectueuses (à effectuer dans les locaux du Vendeur) ou leur remplacement.

Ils sont exclus de la garantie:

    • dommages résultant de réparations, changements, altération non autorisée ou modifications apportées aux marchandises;
    • dommages causés par des surcharges au-delà des limites indiquées par le vendeur;
    • dommages causés par la falsification, des corrosions ou abrasions chimiques ou des abrasions de tout type et de toute nature causées par le fluide transporté;
    • dommages causés par l'inexpérience d'utilisation, négligence, non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien données par le Vendeur et contenues dans les avertissements d'utilisation et d'entretien

6.5. La garantie ci-dessus exclut le droit de l'acheteur à une indemnisation pour les dommages directs et indirects, résultant de défauts de la marchandise, y compris les dommages résultant de la défaillance et / ou de l'utilisation partielle de la marchandise, sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave.

7- DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPETENTE

7.1 Ce contrat est soumis exclusivement au droit italien à l'exclusion expresse de la Convention de Vienne de 1980 relative aux ventes internationales.

7.2 Pour tout litige pouvant survenir entre les parties en relation avec ce contrat, le tribunal de Vérone sera compétent.

8- INTIMITÉ

INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES DU CLIENT – Art 13 EU Reg 2016/679

En ce qui concerne le traitement des données personnelles fournies, nous vous informons que:

Le responsable du traitement est Marelli Ventilation s.r.l. , ayant son siège social à San Martino Buonalbergo (VR) Viale del Lavoro n.28

email info@marelliventilazione.com

Pec marelliventilazione@pec.it

Les données personnelles suivantes sont collectées et traitées: données personnelles de nature commune (prénom / nom de famille, enregistrement, détails du contact, email, portable, données bancaires) visé: clients particuliers, entreprises / entités clientes et clients-employés-collaborateurs-sous-traitants, éventuellement communiqué par le même, par: une) finalités précontractuelles et exécution de la relation contractuelle, b) obligations administratives-comptables-fiscales et juridiques liées à la facturation et à la gestion de la relation contractuelle. La base juridique du traitement des données est donc: l'exécution des obligations contractuelles aux fins visées dans la lettre a); obligations légales, aux fins visées à la lettre b).La Société peut communiquer les données traitées aux fins susmentionnées a: je) sujets internes de l'entreprise en charge du traitement et administrateurs système en cas d'interventions informatiques; ii) sujets externes appartenant aux catégories suivantes: consultants externes et leurs représentants / sociétés de services / banques, établissements d'assurance et de crédit / institutions et organismes de contrôle. Les données traitées peuvent être transférées par le responsable du traitement vers des pays tiers aux fins indiquées ci-dessus. Toutefois, en cas de transfert de données vers ces pays, il en sera de même dans le respect de la législation en vigueur de temps à autre conformément à l'art. 44 e ss GDPR 2016/679. Les données seront traitées en format papier et numérique. Les données seront traitées par le responsable du traitement pendant la période nécessaire à la réalisation de la finalité susmentionnée et à la fin de celles-ci pour la période de prescription légale supplémentaire relative à la conservation des contrats et des données administratives et / ou pour la défense devant les tribunaux. (dix ans à compter de la dernière utilisation et / ou interruption de la prescription). La fourniture de données est obligatoire pour l'exécution de la relation contractuelle et à des fins légales. L'absence de données ne permet pas de poursuivre les objectifs susmentionnés. Les intéressés, si les conditions légales existent, a le droit à tout moment de demander l'accès à ses données personnelles, la rectification, annulation, la limitation de la même, s'opposer au traitement et exercer le droit à la portabilité des données. De toute façon, l'intéressé a le droit de révoquer à tout moment tout consentement donné au traitement des données, sans préjudice de la légalité du traitement sur la base du consentement donné avant la révocation. En cas de violation alléguée, l'intéressé, si les conditions sont remplies, il a également le droit de déposer une plainte auprès d'une autorité de contrôle du traitement des données située dans l'État membre de l'UE où il réside habituellement ou dans l'État de l'UE où il travaille ou où la violation s'est produite.. Le traitement n'est pas effectué par des processus de prise de décision automatisés (c'est. profilage). Pour plus d'informations sur le traitement des données personnelles et les méthodes de traitement, s'opposer aux droits de traitement ou d'exercice prévus par la législation en vigueur sur la protection des données personnelles (accès, correction, annulation, limitation, opposition, portabilité) et / ou connaître la liste complète des sujets internes et externes en charge du traitement et / ou avoir des informations concernant le transfert de données vers des pays tiers et les garanties y afférentes, y compris les mécanismes de transfert de données et les garanties conformément à l'art 44 e ss. Le GDPR peut envoyer une demande à l'adresse e-mail: info@marelliventilazione.com

Ils sont spécifiquement approuvés en vertu et aux fins des articles. 1341 c. ce 1342 Italien cc les clauses suivantes:

  1. sous réserve des limitations et limitations de la responsabilité du vendeur – prix - paiements - intérêts – marchandises sur la responsabilité de la vision – conditions de livraison et limitation des facultés pour l'Acheteur; livraison et risques pour l'Acheteur; pénalité en cas de non-retrait de la marchandise;
  2. Exclusions et limites de garantie;
  3. Droit applicable et tribunal compétent